Por que no un debate sobre el problema lingüistico y la discriminación de muchos gallegos que no pueden educar a sus hijos en español en España? ¿Se atreven? seguro que no...
Toriño no ve el problema... Feijoo ve algo pero no se atreve... Quintana se atreve y ve el problema alreves...
Y mientras muchos de nosotros jodidos con esta imposisión ilegal.
Debatan todo lo que quieran pero por favor no sobre "o escandalo axente electoral principal noticia de su pagina web durante meses y meses. Tenemos problemas mas graves: crisis, imposición del gallego, normas del habitat gallego, plan para normalizar a los gallegos, etc...
Touriño non quere debatir porque non ten proxecto, nin ten equipo, ni sabe qué é Galicia...e mellor que non debata con Feijoo porque no diria nada. E quintana tan só falaria do estatuto, porque non sabe falar de nada mais. Descoñece a rua, e aos galegos nos da igual o estatuto, queremos traballo, vivenda...
Chegou o momento de Galicia. Chegou o momento de modificar a Educación en Galicia, para ter unha educación de calidade, trilingue e con ordenadores para os nen@s. Chegou o momento de Feijoo
Chegou o momento de Galicia. Chegou o momento de preocuparse polas infraestructuras de Galicia, de conectar Galicia co AVE coa Meseta en todas as grandes cidades galegas, é o momento de impulsar a transcantábrica por carretera e tren pola costa. Chegou o momento de Feijoo
Chegou o momento de Galicia. Chegou o momento de ter uns servicios sociais que paguen as axudas da dependencia, que se construan centros para os maiores e garderias para os mais pequenos. Chegou o momento de Feijoo
Chegou o momento de Galicia. Chegou o momento das novas tecnoloxías, do acercamento de internet ao rural, da implantacion da TDT en toda Galicia, e a potenciación do wifi e o wimax nas zonas rurais, así como a organizacion de cursos de informatica no rural. Chegou o momento de Feijoo
Chegou omomento de "recuperar o consenso no ámbito lingüstico, e este consenso pasa por falar con todas as forzas políticas co obxectivo de redactar un novo decreto, que non discrimine, que busque un bilingüismo cordial, froito do entendemento, e onde teña unha parte moi importante o inglés.
Esta nova normativa non significa outra cousa máis que outorgar de novo a liberdade aos pais para educar no idioma que desexen.
Este “decreto da convivencia” é o noso obxectivo."
Pero de que centros para anciás e de que garderías fala o anónimo tan ilusionado se non habñia practicamente nada até que comezou a levar a cabo a Vicepresidencia unha política de servizos sociais antes inexistente? Pero se cando chegou Fraga había máis 100.000 eexplotaciósn agrarias e cando marchou quedaban 10.000 e non viven mellor? Se Feijóo estaba entre os que privatizaron a auotvía a Lalín e a autovía a Carballo e deixou en mas privadas a A9? Se foi Aznar o que privatizou Astano e a UE, coa connivencia posterior do Psoe e de certso sindicatos, relegaron Fene á construír anacos de barcos militares? Se o Decreto do galego é o resultado da aplicación do Plano Xeral de 2004 auspiciado polo PP?
Y hablando de sanidad y educación, atención al siguiente concurso que organizan el SERGAS y la Consellería de Educación.
Resumiendo:
CONCURSO DE CURTAMETRAXES
A oficina de coordinación de transplantes de Galicia, en colaboración co SERGAS e a Consellería de Educación e Ordenación Universitaria, acaba de poñer en marcha un concurso de curtametraxes, dirixido ao alumnado de bacharelato e ciclos formativos de grao medio, co fin de sensibilizar a sociedade coa necesidade de fomentar a doazón de órganos. O concurso estará aberto ata o día 20 de abril de 2009.
Requisitos: Características das curtametraxes: 1. O contido das curtametraxes tratará sobre a doazón e os transplantes e sobre todos os aspectos relacionados con estes e terán unha duración máxima de 5 minutos. 2. Poderán participar en este concurso mozos, en forma individual ou en grupo, cun máximo de cinco persoas por cada un dos traballos presentados. 3. Aceptaranse obras mudas ou sonoras, sempre e cando os textos e diálogos estean en galego normativo e todas as secuencias e imaxes sexan creadas para a obra. En calquera caso, non se aceptarán obras que inclúan imaxes protexidas por dereitos de autor alleos a quen presenta a obra. (...)
O SEA, QUE HASTA EL CINE MUDO TRATANDO TEMAS TAN NOBLES COMO LAS DONACIONES TIENE QUE SER SOLO EN GALLEGO (NORMATIVO POR SUPUESTO).
RECORDEMOS UNA VEZ MAS QUE EN GALICIA HAY DOS LENGUAS OFICIALES Y QUE LA XUNTA DESDE HACE MUCHOS AÑOS SOLO EMPLEA UNA DE ELLAS.
LOS GALLEGOS CASTELLANOHABLANTES TAMBIÉN PAGAMOS LA XUNTA.
Pero que les vas a pedir a estoscpoliticuchos cuyo único fin es promocionar el gallego y "facer país" para tener cada vez más competencias y vivir del cuento.
Los derechos de los ciudadanos no les imortan un carajo. La lengua "propia" si, hay que DIFERENCIARSE del resto de los españoles.
Y en medio de tanto iluminado estamos más de la mitad de los gallegos, que hablamos español y no nos permiten educar a nuestros hijos en nuestra lengua (la "impropia").
La actividad política debe estar dirigida a resolver los problemas que garanticen la libertad y la igualdad de las personas en lugar de estar obsesivamente dedicada a resolver imaginarias cuestiones emocionales, simbólicas e identitarias. Para ello deben utilizarse argumentos razonables en lugar de alegar oscuros dogmas provenientes de un pasado mítico o de supuestos derechos colectivos atribuidos a hipotéticas naciones culturales. La política debe estar pensada para hacer frente a los problemas del siglo XXI.
El interés de los ciudadanos debe ser el centro de toda la actividad política. Tanto el Estado como las comunidades autónomas y los municipios, así como también la Unión Europea, están formadas por ciudadanos, es decir, por personas libres e iguales en virtud de la Constitución y de las leyes democráticas, no por personas vinculadas obligatoriamente por sentimientos identitarios de pertenencia debido a que, supuestamente, forman parte de una misma cultura, proceden de un mismo origen o hablan un mismo idioma. Los poderes públicos, por su parte, sólo son democráticamente legítimos si dependen de la voluntad de estos ciudadanos y si tienen como única finalidad garantizarles igual grado de libertad.
Así como la religión, en su momento, pasó del ámbito público al privado tras la separación entre Iglesia y Estado, en la actualidad, en las plurales sociedades avanzadas, los sentimientos identitarios deben quedar también albergados en la esfera de la libertad individual para evitar que en ella se interfieran los poderes públicos. Las identidades de hoy son, pues, el producto del libre desarrollo de la personalidad de cada uno y, por tanto, son individuales, no colectivas. Los poderes públicos, por su parte, están obligados a respetar todas las identidades siempre que no vulneren las leyes pero no están autorizados a imponer ninguna de ellas. En este sentido, tanto el Estado como los demás poderes públicos deben ser laicos desde el punto de vista identitario.
La actividad política, por tanto, debe estar al servicio de los ciudadanos, de las personas libres en el marco de la ley, no al servicio de ideologías esencialistas o cerradas. Así pues, desde la libertad, la igualdad y el laicismo identitario, se presenta un proyecto político y cívico para Galicia, fundado en principios que también son válidos para el resto de España.
Rechazamos la identificación de Galicia con una lengua y defendemos la libertad lingüística individual como principio irrenunciable. Galicia es una sociedad bilingüe en la que el gallego y el castellano conviven armónicamente y se complementan como lenguas habituales de uso, enriqueciendo el patrimonio lingüístico y cultural de todos los gallegos.
Por ello, rechazamos cualquier intento de violentar, desde las instancias oficiales, la libertad lingüística de los ciudadanos en su actividad privada, ya afecte ésta a los usos lingüísticos en empresas o asociaciones, la rotulación de comercios o la atención al cliente.
El nacionalismo ha convertido las instituciones autonómicas en instrumentos excluyentes entregados a un imaginario parcial, fragmentado y reaccionario en el que no se reconoce la sociedad gallega. Más que una Administración para resolver los problemas de los gallegos, tenemos una Xunta embarcada en la reconstrucción de una Galicia mítica, homogénea y cerrada que poco tiene que ver, que da la espalda y que se enfrenta con la Galicia de los ciudadanos, plural y potente que late en la sociedad civil.
Estamos comprometidos con esta última, con el principio de realidad que encarna y con su necesario protagonismo frente a las fantasías identitarias que se han atrincherado en las instituciones. Por ello, queremos una Administración autonómica al servicio de los ciudadanos, que supere definitivamente ese modelo de Administración que adoctrina, regaña, exige sumisión y silencio a la sociedad civil. La política debe subordinarse a la ciudadanía y ocuparse de abordar y resolver sus problemas, en lugar de darles la espalda e inventarse otros nuevos. Por ello, rechazamos el clima de crispación social y a la perversa distinción entre buenos y malos gallegos auspiciada por los nacionalistas.
Y, por ello, combatiremos cualquier Estatuto que refleje el desinterés del nacionalismo por la política útil y su enfermiza obsesión por la recreación de mitos, símbolos estériles y enfrentamientos identitarios de penosas consecuencias, más propios de una visión nostálgica del pasado que de un proyecto de futuro.
Proponemos una alternativa que reivindica la centralidad del ciudadano, de sus preocupaciones y sus prioridades en la gestión pública. Una alternativa que milite en la diversidad de la sociedad gallega y que asuma con naturalidad lo que es natural entre la ciudadanía. Una alternativa comprometida con unas instituciones que puedan sentir como propias todos los gallegos, y no sólo los que profesan una determinada ideología o asumen una cierta posición identitaria.
En correspondencia con el pluralismo de los ciudadanos de Galicia, nos comprometemos a que nuestros parlamentarios y cargos públicos utilicen indistintamente el gallego y el castellano en las instituciones públicas y en su relación con los ciudadanos.
Política lingüística: militando en la pluralidad con libertad
La política lingüística es el ámbito en el que la voluntad excluyente y reaccionaria del proyecto nacionalista se ha hecho más explícita. A pesar de que el bilingüismo en la sociedad es un hecho estructural y asumido con naturalidad por los ciudadanos, que emplean indistintamente una y otra lengua y entienden ambas; la clase política ha apostado claramente por convertir la lengua en un potente elemento de confrontación social y discriminación. Los iniciales planteamientos de defensa y protección del gallego dieron paso a agresivas estrategias de marginación del castellano y los castellanohablantes, que han desembocado en su práctica expulsión del espacio público y, posiblemente, en la penalización de su uso en los ámbitos privados. Una política que inicialmente parecía orientada a garantizar la pervivencia de la lengua más débil –el gallego– y el respeto a los derechos de los gallegohablantes ha degenerado en una agresión constante y sistemática dirigida a combatir el bilingüismo y lesionar las libertades de todos los gallegos, singularmente los castellanohablantes.
Impulsaremos la revisión a fondo de las prioridades que rigen la política lingüística en Galicia, en orden a proteger los derechos lingüísticos de los ciudadanos y a detener los abusos que en nombre de la lengua se han perpetrado desde los poderes públicos autonómicos. Para ello, desplegaremos una estrategia lingüística articulada en torno a los siguientes ejes:
a) Asunción de la realidad social y lingüística: el gallego y el castellano, como lenguas mayoritarias, son las lenguas territoriales y propias de Galicia
b) Cooficialidad lingüística efectiva del gallego y del castellano
c) Libertad lingüística de las personas, no discriminación por razón de lengua y mínima intervención de las instituciones en el ámbito privado.
La materialización de estos principios se llevará a efecto mediante la aprobación de la pertinente legislación básica del Estado, de las leyes autonómicas y a través de prácticas administrativas adecuadas que sean respetuosas con los mismos.
Respetaremos a la libertad de elección de lenguas en las relaciones privadas y derogaremos las normas que imponen el uso obligatorio de una de las dos lenguas oficiales en determinados sectores
Los datos que figuren en el etiquetaje, embalaje e instrucciones de productos distribuidos en Galicia se regirán por el principio de lengua comprensible y, en tal sentido, pueden figurar tanto en gallego como en castellano.
Propondremos a las Cortes Generales que aprueben una Ley Orgánica reguladora de la oficialidad de las lenguas de España. Esta ley deberá desarrollar el artº. 3 de la Constitución, declarando los derechos lingüísticos de los ciudadanos en sus relaciones privadas, con las Administraciones e Instituciones Públicas y de éstas entre sí.
Se agradece que en el Inicio de la pagina web del PP haya un mensaje manuscrito y firmado por el Sr. Feijoo en español, la lengua común de todos los gallegos (la otra no lo es).
Quizas sea un desliz o es que el programa informatico que traduce todo no haya podido con esa imagen...
¿Por que si su forma habitual de escribir es en español, lo hace SIEMPRE en gallego públicamente?
¿Es por fastidiar a los que no hablamos esa lengua y para satisfacer a los que hablan gallego? ¿O lo hace sin querer? ¿O es algun complejo oculto? ¿O nos quiere "normalizar" poco a poco?
De todas formas gracias por escribir en la lengua común de todos nosotros.
La Consellería de Educación acaba de rechazar expresamente una primera solicitud de las más de dos mil que a mediados del pasado octubre presentaron padres y madres gallegas en las oficinas de la Inspección Educativa de cinco ciudades, en una acción organizada y coordinada por Galicia Bilingüe, para que al menos se permitiera a sus hijos hablar en clase en castellano y utilizar el material didáctico y realizar pruebas y exámenes en este idioma.
La resolución de la Administración de Pérez Touriño, que asume de esta forma las tesis más radicales para imponer la inmersión lingüística, se refiere a la petición del padre de una alumna de un instituto de Culleredo y contradice una resolución anterior de la Inspección Educativa sobre dos estudiantes de Pontedeume, además de no hacer referencia prácticamente ni responder a casi ninguno de los sólidos argumentos a favor de la libertad de elección de lengua en la enseñanza que sustentaba la petición promovida por Galicia Bilingüe.
La Consellería, para defender su postura, se aferra al polémico decreto 124/2007 que regula el gallego en la Educación y aduce que establece expresamente las materias que serán impartidas en ese idioma, lo que se tradujo en la práctica desaparición del castellano de la docencia en los centros escolares pues, al margen de Lengua Española, no se utiliza en ninguna otra asignatura troncal. Además, la Xunta cita el artículo que indica que en las clases impartidas en gallego el alumnado usará esta lengua, con carácter general, en las manifestaciones oral y escrita, y afirma que este texto debe ser interpretado de manera sistemática.
Precisamente, Galicia Bilingüe hacía también referencia a este artículo para sustentar su postura, pues la Administración no aclara en qué supuestos o hasta dónde abarca la cláusula de excepcionalidad que supone utilizar la expresión “con carácter general”.
Pero los más de dos mil padres y madres apelaron, además de al propio Decreto, al Estatuto de Autonomía, a un dictamen del Consello Consultivo de Galicia o a la doctrina fijada por el Tribunal Constitucional para defender el derecho de elección del idioma de estudio por parte de los alumnos, excepto para las clases y actividades relacionadas con una determinada lengua, como Inglés, Lengua Gallega o Lengua Castellana. La Consellería no hace mención a ninguno de estos argumentos y da cobertura a una clara discriminación, pues resulta obvio que un escolar gallegohablante tendrá una clara ventaja sobre otro castellanohablante. Galicia Bilingüe sostiene además que si los alumnos incumplieran esta nueva resolución de la Administración de Pérez Touriño, no existe ningún tipo de sanción prevista para ellos. En este sentido, la asociación se pregunta en qué conducta sancionable del Decreto de Derechos y Deberes de los Alumnos se va a encuadrar el hecho de que se emplee una lengua oficial en una actividad académica.
Finalmente, la entidad quiere animar a los padres y estudiantes a continuar empleando sin restricción su idioma de preferencia en la actividad escolar, y a exigir que se respete su derecho a ser calificados con independencia del uso de una u otra lengua oficial.
MOVILICENSE POR FAVOR. NO PODEMOS PERMITIR ESTA DICTADURA.
Televigo, Atlántico Diario y Faro de Vigo fueron atacados ayer por unos subnormales que tiraron pintura contra sus oficinas y dejaron como firma “em galego”. Los muy memos han reivindicado el ataque desde "Galiza Indymedia", donde acusan a los medios de informar sobre Galicia Bilingüe, colectivo al que esos aprendices de terroristas han amenazado diciendo que “no van a poder manifestar tranquilamente” sus opiniones.
Si que existen los derechos lingüísticos, pero este derecho es de los ciudadanos, no de las lenguas. Por ello, lo primero que debe exigirse es que la lengua común de todos los españoles sea también la lengua del poder, porque lo contrario sería marginar a los ciudadanos, además en las comunidades autónomas con lenguas cooficiales, se debe permitir a los ciudadanos que elijan la lengua que quieran. “Los poderes públicos deberían practicar el “laicismo lingüístico”, respetando a quien elija dirigirse a la Administración en gallego y que ésta se dirija a él en el mismo idioma, pero no imponiendo a todo el mundo el deber de saber gallego”.
Articulo de Adrián Fernández en La Opinión de La Coruña:
"Francisco Xosé Rei - La señorita Pepis y la lengua materna
Siendo cierto que la escolarización en gallego fue negada por la dictadura, pretender colegir que tal cosa es causa legítima para impedirla en castellano a quien lo elija es democráticamente insostenible. La restitución de un derecho es eso: una restitución. La lesión del derecho de otros no es un derecho, es un abuso. Estudiar en gallego no se garantiza impidiendo hacerlo en castellano -ni viceversa-. A un robo no se responde con otro, sino reponiendo lo robado.
De otra parte, considerar a quienes tuvieron en su momento una educación en castellano como privilegiados es tan absurdo como considerar a quienes contrajeron matrimonio heterosexual antes de reformarse el Código Civil como favoritos del régimen. Ni quien fue escolarizado en castellano fue un privilegiado, ni impedirlo hogaño supone reponer derechos. Tan totalitario fue lo uno (sea buen cristiano, hable castellano) como es lo otro (na Galiza, en galego). Quiero pensar que no se está arguyendo que, como en el pasado se reprimió a los gallegohablantes, hoy haya quienes se sienten legitimados para lo mismo. Mi hija tiene cuatro años, ¿no creerán que es franquista? Finalmente, admito que, como la Unesco, no estoy a la última hora sociolingüística. Sin embargo, soy escéptico con la teoría de la señorita Pepis según la cual si su hijo habla gallego su lengua materna es el gallego, pero si habla castellano su lengua materna es (obviamente) el gallego. Sea como sea, el debate no gira en torno a tal concepto, sino sobre si queremos un régimen análogo al europeo, respetuoso con la libre elección, o avanzar en el modelo impositivo.
En fin, el debate está entre quienes queremos que los hijos de Francisco Xosé Rei se escolaricen en la lengua que él escoja y los que quieren que mi hija se escolarice en la que ordene el Sr. Rei.
La "cultura en gallego" estará otra vez en la Feria del Libro de La Habana
La Consejería de Cultura volverá este año a la decimoctava edición de la Feria del Libro de la Habana y a tal efecto ha suscrito ya un contrato por valor de 51.700 euros con la compañía Halcón Viajes para trasladar a la isla caribeña a varios altos cargos del GAG (gobierno autónomo gallego) y representantes del mundo de la "cultura en gallego". Esperemos que, al menos, no se repita lo de los mojitos del año pasado, aunque habrá gastos extra y excesos que los gallegos jamás llegaremos a conocer.
Acudir a la Feria del Libro de la Habana, que se celebrará en la Fortaleza de San Carlos de La Cabaña, se considera por la progresía de aquí como un acto revolucionario. No creo que nuestros revolucionarios de salón ignoren que la fortaleza donde se celebra dicho acto era el centro de tortura y asesinato de Ernesto Guevara, donde ni los niños se libraban de su "revolucionaria crueldad". Ya he hablado de esto y no me voy a repetir.
Cultura, para el GAG, equivale a "cultura en gallego", es decir, el concepto de cultura queda despojado de toda universalidad, se paletiza, se politiza, se sectariza y se convierte en patrimonio de unos pocos que escriben en una lengua a extinguir por el simple hecho de que cada vez hay menos gallegohablantes en Galicia y quienes constituyen nuestro futuro (los jóvenes que han estudiado obligatoriamente en gallego), ni lo hablan, ni lo escriben, ni piensan en esa extraña neolengua que trata de colársenos como "lengua propia".
Aunque parezca mentira, en esta tierra queda mucho admirador, seguidor y defensor de Fidel Castro y su dictadura, y, por lo tanto, mucho encubridor de sus crímenes y de los de su héroe y falso mesías, Ernesto Guevara, que hasta cuenta con una enorme estatua en Oleiros para vergüenza de todos los que defendemos la libertad, la justicia y los derechos humanos.
Pero, ¿es tan revolucionario el régimen cubano como pretenden hacernos creer nuestros señores feudales?
ESTA MUY BIEN QUE EN TIMPOS DE CRISIS ESTOS SEÑORES SE DEDIQUEN A HACER VIAJES A CUBA... MENUDO EJEMPLO. QUE ASCO...
Lo que realmente dice el informe sobre la aplicación en España de la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias:
Atención especial a lo que se dice en el párrafo 1035 (pág. 128 del informe), así como en la conclusión H (pág. 149/150 del informe):
"10355. Al igual que para las otras lenguas de la Parte III [una clasificación, vendrían a ser las cooficiales], el Comité de Expertos recuerda que España ha optado por el mayor nivel de compromiso en lo que atañe a la educación preescolar, primaria y secundaria; es decir, hacer que en todos los niveles sea posible la educación en la lengua minoritaria o regional. El Comité de Expertos entiende que este compromiso significa que se facilitará la educación en gallego en los territorios donde se use el gallego.LA CARTA NO PIDE UNA EDUCACIÓN OBLIGATORIA EN GALLEGO PARA TODOS LOS ALUMNOS, SÓLO QUE TAL EDUCACION SE FACILITE DE TAL MANERA QUE TODOS LOS ALUMNOS RECCIBAN LA EDUCACIÓN EN GALLEGO SI LOS PADRES ASÍ LO ELIGEN."
"H. En la mayor parte de las comunidades autónomas, la educación en la lengua cooficial se basa en un modelo con estructura bilingüe. Sin embargo, eso no se corresponde con los comopromisos adoptados por España, que implican una oferta de modelos educativos impartidos esencialmente en las lenguas regionales o minoritarias. El desarrollo de un modelo de "inmersión total" como cúspide del modelo bilingüe es el objetivo hacia el que todas las comunidades autónomas implicadas deeberían aspirar en vista a cumplir gradualmente con los compromisos adquiridos. Más aún, UN SISTEMA BASADO EN UNA EDUCACIÓN ESENCIALMENTE EN LA LENGUA SE SUPONE QUE SE HA DE FACILITAR PARA AQUÉLLOS QUE LLO SOLICITEN, PERO NO DE MANERA OBLIGATORIA A TODOS LOS NIÑOS".
¿Cuáles son los puntos principales que va a defender UPyD?
Primero la defensa de la libertad de elección lingüística. Todos los ciudadanos tienen derecho a expresarse en su lengua materna y a vivir su lengua materna sin ningún tipo de imposición por parte del estado.
Me llama poderosamente la atención que siempre que surge el debate de la imposición de las lenguas regionales se alcen voces que hablen de salvar lenguas que para ellos están en serio peligro de extinción. Todos sabemos que las lenguas no son seres vivos: ni nacen, ni crecen, ni se reproducen, ni mueren. Las lenguas son herramientas que sirven para que las personas nos comuniquemos y lo más que puede pasar es que tengan más o menos hablantes. Se llaman lenguas muertas a las que han dejado de utilizarse, pero no deja de tener un sentido metafórico : el latín ya no se utiliza en el lenguaje oral, pero gracias a la invención de la imprenta nunca morirá. En Galicia, estos representantes de la cultura “oficial” que se erigen en salvadores de lenguas, suelen tener en común que no lo hacen de forma altruista, sino que gracias a la “normalización” hacen fortuna. Si es una obligación moral de todo ciudadano de bien el salvar lenguas, como segundo idioma, deberíamos aprender alguna que tenga pocos hablantes, en lugar del inglés que no presenta ningún riesgo. Si somos honrados, lo que está seriamente amenazado es la libertad individual de los ciudadanos, al menos para hablar en la lengua que elijan libremente. Porque la última moda en España es que el Gobierno de turno elija y decida por ti el idioma en que debes hablar, educarte y expresarte. Y esto sí que es grave, que a los ciudadanos nos limiten nuestros legítimos derechos. También escasean, y habría que analizar seriamente si se han extinguido ya, los políticos y cargos del poder judicial que respetan las leyes y ejercen su mandato velando por su cumplimiento. Porque, desgraciadamente, hoy por hoy, en España tenemos una ley que está por encima de las demás, que es la Constitución, que no se respeta, y a los gobernantes y al poder judicial les importa tan poco que los gobiernos autonómicos se la salten a la torera que hasta admiten como disculpas argumentos que no se sostienen.
Tiempo de paro,tiempo de crisis, trabajadores a la calle. Yo tengo una pregunta para ustedes. Dónde está la CIG????? Calentándose la barriga en San Caetano. Dónde está COMISIONES???? Calentándose los cojones. Dónde está UGT?????? Tocándoselos a usted. Muy bien!!!!!!!!!!! ánimo nunca estuvieron tan calladitos.
Nacín en Ourense no ano 1961 e ao finalizar os meus estudios de Bacharelato trasladeime a Santiago de Compostela para estudiar Dereito. Con 23 anos iniciei a miña etapa profesional na administración pública, unha fase moi activa que me levou a Madrid a presidir o Insalud e Correos. Xa no ano 2003 ingresei no Goberno de Galicia dentro do equipo de Manuel Fraga ocupando o cargo de Conselleiro de Política Territorial e mais tarde o de Vicepresidente Primeiro da Xunta. No 2006 os meus compañeiros de partido designáronme presidente do PPdeG, un cargo que levo con orgullo e satisfacción. No pouco tempo libre que me queda disfruto facendo escapadas polo mundo (os meus lugares favoritos son México e Marrocos), lendo algún libro ou mirando o mar. Considérome unha persoa tímida, leal e ordeada. Gústanme os debates que sacan a relucir as contradiccións que conleva toda postura política. En resumo, pódese dicir que son un fiel admirador da palabra.
37 comentarios:
Touriño ten medo de debatir contigo, porque non ten nada que dicir nin nada que dicir, non equipo nin proxecto
ANIMO ALBERTO, DEVOLVENOS A ILUSION AOS GALEGOS, TE QUEREMOS COMA PRESIDENTE DA XUNTA
touriño tiene miedo y quintana no sabe q acer para llamar la atención animo alberto las elecciones son nuestras
Por que no un debate sobre el problema lingüistico y la discriminación de muchos gallegos que no pueden educar a sus hijos en español en España?
¿Se atreven?
seguro que no...
Toriño no ve el problema...
Feijoo ve algo pero no se atreve...
Quintana se atreve y ve el problema alreves...
Y mientras muchos de nosotros jodidos con esta imposisión ilegal.
Cobardes.
Debatan todo lo que quieran pero por favor no sobre "o escandalo axente electoral principal noticia de su pagina web durante meses y meses. Tenemos problemas mas graves: crisis, imposición del gallego, normas del habitat gallego, plan para normalizar a los gallegos, etc...
Alberto, ti vas a ser o Presidente de todos os galegos, non dos que buscan o enfrontamento linguistico. Galicia está contigo
Touriño non quere debatir porque non ten proxecto, nin ten equipo, ni sabe qué é Galicia...e mellor que non debata con Feijoo porque no diria nada. E quintana tan só falaria do estatuto, porque non sabe falar de nada mais. Descoñece a rua, e aos galegos nos da igual o estatuto, queremos traballo, vivenda...
Chegou o momento de Galicia, chegou o momento da sanidade publica galega, para reducir drasticamente as listas de espera. Chegou o momento de Feijoo
Chegou o momento de Galicia. Chegou o momento de modificar a Educación en Galicia, para ter unha educación de calidade, trilingue e con ordenadores para os nen@s. Chegou o momento de Feijoo
Chegou o momento de Galicia. Chegou o momento de preocuparse polas infraestructuras de Galicia, de conectar Galicia co AVE coa Meseta en todas as grandes cidades galegas, é o momento de impulsar a transcantábrica por carretera e tren pola costa. Chegou o momento de Feijoo
Chegou o momento de Galicia. Chegou o momento de ter uns servicios sociais que paguen as axudas da dependencia, que se construan centros para os maiores e garderias para os mais pequenos.
Chegou o momento de Feijoo
Chegou o momento de Galicia. Chegou o momento das novas tecnoloxías, do acercamento de internet ao rural, da implantacion da TDT en toda Galicia, e a potenciación do wifi e o wimax nas zonas rurais, así como a organizacion de cursos de informatica no rural. Chegou o momento de Feijoo
Nos debates gañas moito.
Chegou omomento de "recuperar o consenso no ámbito lingüstico, e este consenso pasa por falar con todas as forzas políticas co obxectivo de redactar un novo decreto, que non discrimine, que busque un bilingüismo cordial, froito do entendemento, e onde teña unha parte moi importante o inglés.
Esta nova normativa non significa outra cousa máis que outorgar de novo a liberdade aos pais para educar no idioma que desexen.
Este “decreto da convivencia” é o noso obxectivo."
Chegou o momento de Feijoo
Pero de que centros para anciás e de que garderías fala o anónimo tan ilusionado se non habñia practicamente nada até que comezou a levar a cabo a Vicepresidencia unha política de servizos sociais antes inexistente? Pero se cando chegou Fraga había máis 100.000 eexplotaciósn agrarias e cando marchou quedaban 10.000 e non viven mellor? Se Feijóo estaba entre os que privatizaron a auotvía a Lalín e a autovía a Carballo e deixou en mas privadas a A9? Se foi Aznar o que privatizou Astano e a UE, coa connivencia posterior do Psoe e de certso sindicatos, relegaron Fene á construír anacos de barcos militares? Se o Decreto do galego é o resultado da aplicación do Plano Xeral de 2004 auspiciado polo PP?
Un pouco de rigorosidade, por favor
¿como que hablar con las fuerzas politicas para resolver el tema lingüistico?
HABLEN CON LA GENTE. ESTE DEBE SER UN DEBATE SOCIAL Y NO POLITICO. YA ESTA BIEN DE DECIDIR POR EL PUEBLO SIN PREGUNTAR.
Y hablando de sanidad y educación, atención al siguiente concurso que organizan el SERGAS y la Consellería de Educación.
Resumiendo:
CONCURSO DE CURTAMETRAXES
A oficina de coordinación de transplantes de Galicia, en colaboración co SERGAS e a Consellería de Educación e Ordenación Universitaria, acaba de poñer en marcha un concurso de curtametraxes, dirixido ao alumnado de bacharelato e ciclos formativos de grao medio, co fin de sensibilizar a sociedade coa necesidade de fomentar a doazón de órganos. O concurso estará aberto ata o día 20 de abril de 2009.
Requisitos:
Características das curtametraxes:
1. O contido das curtametraxes tratará sobre a doazón e os transplantes e sobre todos os aspectos relacionados
con estes e terán unha duración máxima de 5 minutos.
2. Poderán participar en este concurso mozos, en forma individual ou en grupo, cun máximo de cinco persoas
por cada un dos traballos presentados.
3. Aceptaranse obras mudas ou sonoras, sempre e cando os textos e diálogos estean en galego normativo e todas as secuencias e imaxes sexan creadas para a obra. En calquera caso, non se aceptarán obras que inclúan imaxes protexidas por dereitos de autor alleos a quen presenta a obra.
(...)
O SEA, QUE HASTA EL CINE MUDO TRATANDO TEMAS TAN NOBLES COMO LAS DONACIONES TIENE QUE SER SOLO EN GALLEGO (NORMATIVO POR SUPUESTO).
RECORDEMOS UNA VEZ MAS QUE EN GALICIA HAY DOS LENGUAS OFICIALES Y QUE LA XUNTA DESDE HACE MUCHOS AÑOS SOLO EMPLEA UNA DE ELLAS.
LOS GALLEGOS CASTELLANOHABLANTES TAMBIÉN PAGAMOS LA XUNTA.
Pero que les vas a pedir a estoscpoliticuchos cuyo único fin es promocionar el gallego y "facer país" para tener cada vez más competencias y vivir del cuento.
Los derechos de los ciudadanos no les imortan un carajo. La lengua "propia" si, hay que DIFERENCIARSE del resto de los españoles.
Y en medio de tanto iluminado estamos más de la mitad de los gallegos, que hablamos español y no nos permiten educar a nuestros hijos en nuestra lengua (la "impropia").
IDEAS PARA EL PROGRAMA ELECTORAL GALICIA 2009
Política:
La actividad política debe estar dirigida a resolver los problemas que garanticen la libertad y la igualdad de las personas en lugar de estar obsesivamente dedicada a resolver imaginarias cuestiones emocionales, simbólicas e identitarias. Para ello deben utilizarse argumentos razonables en lugar de alegar oscuros dogmas provenientes de un pasado mítico o de supuestos derechos colectivos atribuidos a hipotéticas naciones culturales. La política debe estar pensada para hacer frente a los problemas del siglo XXI.
El interés de los ciudadanos debe ser el centro de toda la actividad política. Tanto el Estado como las comunidades autónomas y los municipios, así como también la Unión Europea, están formadas por ciudadanos, es decir, por personas libres e iguales en virtud de la Constitución y de las leyes democráticas, no por personas vinculadas obligatoriamente por sentimientos identitarios de pertenencia debido a que, supuestamente, forman parte de una misma cultura, proceden de un mismo origen o hablan un mismo idioma. Los poderes públicos, por su parte, sólo son democráticamente legítimos si dependen de la voluntad de estos ciudadanos y si tienen como única finalidad garantizarles igual grado de libertad.
Así como la religión, en su momento, pasó del ámbito público al privado tras la separación entre Iglesia y Estado, en la actualidad, en las plurales sociedades avanzadas, los sentimientos identitarios deben quedar también albergados en la esfera de la libertad individual para evitar que en ella se interfieran los poderes públicos. Las identidades de hoy son, pues, el producto del libre desarrollo de la personalidad de cada uno y, por tanto, son individuales, no colectivas. Los poderes públicos, por su parte, están obligados a respetar todas las identidades siempre que no vulneren las leyes pero no están autorizados a imponer ninguna de ellas. En este sentido, tanto el Estado como los demás poderes públicos deben ser laicos desde el punto de vista identitario.
La actividad política, por tanto, debe estar al servicio de los ciudadanos, de las personas libres en el marco de la ley, no al servicio de ideologías esencialistas o cerradas. Así pues, desde la libertad, la igualdad y el laicismo identitario, se presenta un proyecto político y cívico para Galicia, fundado en principios que también son válidos para el resto de España.
Rechazamos la identificación de Galicia con una lengua y defendemos la libertad lingüística individual como principio irrenunciable. Galicia es una sociedad bilingüe en la que el gallego y el castellano conviven armónicamente y se complementan como lenguas habituales de uso, enriqueciendo el patrimonio lingüístico y cultural de todos los gallegos.
Por ello, rechazamos cualquier intento de violentar, desde las instancias oficiales, la libertad lingüística de los ciudadanos en su actividad privada, ya afecte ésta a los usos lingüísticos en empresas o asociaciones, la rotulación de comercios o la atención al cliente.
El nacionalismo ha convertido las instituciones autonómicas en instrumentos excluyentes entregados a un imaginario parcial, fragmentado y reaccionario en el que no se reconoce la sociedad gallega. Más que una Administración para resolver los problemas de los gallegos, tenemos una Xunta embarcada en la reconstrucción de una Galicia mítica, homogénea y cerrada que poco tiene que ver, que da la espalda y que se enfrenta con la Galicia de los ciudadanos, plural y potente que late en la sociedad civil.
Estamos comprometidos con esta última, con el principio de realidad que encarna y con su necesario protagonismo frente a las fantasías identitarias que se han atrincherado en las instituciones. Por ello, queremos una Administración autonómica al servicio de los ciudadanos, que supere definitivamente ese modelo de Administración que adoctrina, regaña, exige sumisión y silencio a la sociedad civil. La política debe subordinarse a la ciudadanía y ocuparse de abordar y resolver sus problemas, en lugar de darles la espalda e inventarse otros nuevos. Por ello, rechazamos el clima de crispación social y a la perversa distinción entre buenos y malos gallegos auspiciada por los nacionalistas.
Y, por ello, combatiremos cualquier Estatuto que refleje el desinterés del nacionalismo por la política útil y su enfermiza obsesión por la recreación de mitos, símbolos estériles y enfrentamientos identitarios de penosas consecuencias, más propios de una visión nostálgica del pasado que de un proyecto de futuro.
Proponemos una alternativa que reivindica la centralidad del ciudadano, de sus preocupaciones y sus prioridades en la gestión pública. Una alternativa que milite en la diversidad de la sociedad gallega y que asuma con naturalidad lo que es natural entre la ciudadanía. Una alternativa comprometida con unas instituciones que puedan sentir como propias todos los gallegos, y no sólo los que profesan una determinada ideología o asumen una cierta posición identitaria.
En correspondencia con el pluralismo de los ciudadanos de Galicia, nos comprometemos a que nuestros parlamentarios y cargos públicos utilicen indistintamente el gallego y el castellano en las instituciones públicas y en su relación con los ciudadanos.
Política lingüística: militando en la pluralidad con libertad
La política lingüística es el ámbito en el que la voluntad excluyente y reaccionaria del proyecto nacionalista se ha hecho más explícita. A pesar de que el bilingüismo en la sociedad es un hecho estructural y asumido con naturalidad por los ciudadanos, que emplean indistintamente una y otra lengua y entienden ambas; la clase política ha apostado claramente por convertir la lengua en un potente elemento de confrontación social y discriminación. Los iniciales planteamientos de defensa y protección del gallego dieron paso a agresivas estrategias de marginación del castellano y los castellanohablantes, que han desembocado en su práctica expulsión del espacio público y, posiblemente, en la penalización de su uso en los ámbitos privados. Una política que inicialmente parecía orientada a garantizar la pervivencia de la lengua más débil –el gallego– y el respeto a los derechos de los gallegohablantes ha degenerado en una agresión constante y sistemática dirigida a combatir el bilingüismo y lesionar las libertades de todos los gallegos, singularmente los castellanohablantes.
Impulsaremos la revisión a fondo de las prioridades que rigen la política lingüística en Galicia, en orden a proteger los derechos lingüísticos de los ciudadanos y a detener los abusos que en nombre de la lengua se han perpetrado desde los poderes públicos autonómicos. Para ello, desplegaremos una estrategia lingüística articulada en torno a los siguientes ejes:
a) Asunción de la realidad social y lingüística: el gallego y el castellano, como lenguas
mayoritarias, son las lenguas territoriales y propias de Galicia
b) Cooficialidad lingüística efectiva del gallego y del castellano
c) Libertad lingüística de las personas, no discriminación por razón de lengua y mínima intervención de las instituciones en el ámbito privado.
La materialización de estos principios se llevará a efecto mediante la aprobación de la pertinente legislación básica del Estado, de las leyes autonómicas y a través de prácticas administrativas adecuadas que sean respetuosas con los mismos.
Respetaremos a la libertad de elección de lenguas en las relaciones privadas y derogaremos las normas que imponen el uso obligatorio de una de las dos lenguas oficiales en determinados sectores
Los datos que figuren en el etiquetaje, embalaje e instrucciones de productos distribuidos en Galicia se regirán por el principio de lengua comprensible y, en tal sentido, pueden figurar tanto en gallego como en castellano.
Propondremos a las Cortes Generales que aprueben una Ley Orgánica reguladora de la oficialidad de las lenguas de España. Esta ley deberá desarrollar el artº. 3 de la Constitución, declarando los derechos lingüísticos de los ciudadanos en sus relaciones privadas, con las Administraciones e Instituciones Públicas y de éstas entre sí.
Se agradece que en el Inicio de la pagina web del PP haya un mensaje manuscrito y firmado por el Sr. Feijoo en español, la lengua común de todos los gallegos (la otra no lo es).
Quizas sea un desliz o es que el programa informatico que traduce todo no haya podido con esa imagen...
¿Por que si su forma habitual de escribir es en español, lo hace SIEMPRE en gallego públicamente?
¿Es por fastidiar a los que no hablamos esa lengua y para satisfacer a los que hablan gallego? ¿O lo hace sin querer?
¿O es algun complejo oculto?
¿O nos quiere "normalizar" poco a poco?
De todas formas gracias por escribir en la lengua común de todos nosotros.
Atacada una Galescola en Nigrán:
http://www.lavozdegalicia.es/vigo/2009/01/13/0003_7457298.htm
Al anonimo anterior del anterior:
Te has colao. EL mensaje de bienvenida de la "Presidencia" esta en los dos idiomas...lo que es muy correcto por su parte.
Hay que pinchar la bandera de galicia/españa en la pagina principal.Las noticias tambien se pueden leer en ambos idiomas segun la opción elegida.
ESTO ES FASCISMO:
La Consellería de Educación acaba de rechazar expresamente una primera solicitud de las más de dos mil que a mediados del pasado octubre presentaron padres y madres gallegas en las oficinas de la Inspección Educativa de cinco ciudades, en una acción organizada y coordinada por Galicia Bilingüe, para que al menos se permitiera a sus hijos hablar en clase en castellano y utilizar el material didáctico y realizar pruebas y exámenes en este idioma.
La resolución de la Administración de Pérez Touriño, que asume de esta forma las tesis más radicales para imponer la inmersión lingüística, se refiere a la petición del padre de una alumna de un instituto de Culleredo y contradice una resolución anterior de la Inspección Educativa sobre dos estudiantes de Pontedeume, además de no hacer referencia prácticamente ni responder a casi ninguno de los sólidos argumentos a favor de la libertad de elección de lengua en la enseñanza que sustentaba la petición promovida por Galicia Bilingüe.
La Consellería, para defender su postura, se aferra al polémico decreto 124/2007 que regula el gallego en la Educación y aduce que establece expresamente las materias que serán impartidas en ese idioma, lo que se tradujo en la práctica desaparición del castellano de la docencia en los centros escolares pues, al margen de Lengua Española, no se utiliza en ninguna otra asignatura troncal. Además, la Xunta cita el artículo que indica que en las clases impartidas en gallego el alumnado usará esta lengua, con carácter general, en las manifestaciones oral y escrita, y afirma que este texto debe ser interpretado de manera sistemática.
Precisamente, Galicia Bilingüe hacía también referencia a este artículo para sustentar su postura, pues la Administración no aclara en qué supuestos o hasta dónde abarca la cláusula de excepcionalidad que supone utilizar la expresión “con carácter general”.
Pero los más de dos mil padres y madres apelaron, además de al propio Decreto, al Estatuto de Autonomía, a un dictamen del Consello Consultivo de Galicia o a la doctrina fijada por el Tribunal Constitucional para defender el derecho de elección del idioma de estudio por parte de los alumnos, excepto para las clases y actividades relacionadas con una determinada lengua, como Inglés, Lengua Gallega o Lengua Castellana. La Consellería no hace mención a ninguno de estos argumentos y da cobertura a una clara discriminación, pues resulta obvio que un escolar gallegohablante tendrá una clara ventaja sobre otro castellanohablante. Galicia Bilingüe sostiene además que si los alumnos incumplieran esta nueva resolución de la Administración de Pérez Touriño, no existe ningún tipo de sanción prevista para ellos. En este sentido, la asociación se pregunta en qué conducta sancionable del Decreto de Derechos y Deberes de los Alumnos se va a encuadrar el hecho de que se emplee una lengua oficial en una actividad académica.
Finalmente, la entidad quiere animar a los padres y estudiantes a continuar empleando sin restricción su idioma de preferencia en la actividad escolar, y a exigir que se respete su derecho a ser calificados con independencia del uso de una u otra lengua oficial.
MOVILICENSE POR FAVOR. NO PODEMOS PERMITIR ESTA DICTADURA.
ESTO AL PSOE LE VA A PASAR FACTURA...
Para debates los que hacía Fraga...
Como debe doler el tener que bailar al son que te marcan.
Habrá debates, cosa que dudo si Feijoo estuviera de presidente, en el PP no están acostumbrados a tener que rendir cuentas ni dar explicaciones.
jorge couto,
lo que produce miedo es ver a un estudiante de instituto y aspirante a abogado escribir "HACER" sin H...
Televigo, Atlántico Diario y Faro de Vigo fueron atacados ayer por unos subnormales que tiraron pintura contra sus oficinas y dejaron como firma “em galego”. Los muy memos han reivindicado el ataque desde "Galiza Indymedia", donde acusan a los medios de informar sobre Galicia Bilingüe, colectivo al que esos aprendices de terroristas han amenazado diciendo que “no van a poder manifestar tranquilamente” sus opiniones.
Si que existen los derechos lingüísticos, pero este derecho es de los ciudadanos, no de las lenguas. Por ello, lo primero que debe exigirse es que la lengua común de todos los españoles sea también la lengua del poder, porque lo contrario sería marginar a los ciudadanos, además en las comunidades autónomas con lenguas cooficiales, se debe permitir a los ciudadanos que elijan la lengua que quieran. “Los poderes públicos deberían practicar el “laicismo lingüístico”, respetando a quien elija dirigirse a la Administración en gallego y que ésta se dirija a él en el mismo idioma, pero no imponiendo a todo el mundo el deber de saber gallego”.
Articulo de Adrián Fernández en La Opinión de La Coruña:
"Francisco Xosé Rei - La señorita Pepis y la lengua materna
Siendo cierto que la escolarización en gallego fue negada por la dictadura, pretender colegir que tal cosa es causa legítima para impedirla en castellano a quien lo elija es democráticamente insostenible. La restitución de un derecho es eso: una restitución. La lesión del derecho de otros no es un derecho, es un abuso. Estudiar en gallego no se garantiza impidiendo hacerlo en castellano -ni viceversa-. A un robo no se responde con otro, sino reponiendo lo robado.
De otra parte, considerar a quienes tuvieron en su momento una educación en castellano como privilegiados es tan absurdo como considerar a quienes contrajeron matrimonio heterosexual antes de reformarse el Código Civil como favoritos del régimen. Ni quien fue escolarizado en castellano fue un privilegiado, ni impedirlo hogaño supone reponer derechos. Tan totalitario fue lo uno (sea buen cristiano, hable castellano) como es lo otro (na Galiza, en galego). Quiero pensar que no se está arguyendo que, como en el pasado se reprimió a los gallegohablantes, hoy haya quienes se sienten legitimados para lo mismo. Mi hija tiene cuatro años, ¿no creerán que es franquista?
Finalmente, admito que, como la Unesco, no estoy a la última hora sociolingüística. Sin embargo, soy escéptico con la teoría de la señorita Pepis según la cual si su hijo habla gallego su lengua materna es el gallego, pero si habla castellano su lengua materna es (obviamente) el gallego. Sea como sea, el debate no gira en torno a tal concepto, sino sobre si queremos un régimen análogo al europeo, respetuoso con la libre elección, o avanzar en el modelo impositivo.
En fin, el debate está entre quienes queremos que los hijos de Francisco Xosé Rei se escolaricen en la lengua que él escoja y los que quieren que mi hija se escolarice en la que ordene el Sr. Rei.
La "cultura en gallego" estará otra vez en la Feria del Libro de La Habana
La Consejería de Cultura volverá este año a la decimoctava edición de la Feria del Libro de la Habana y a tal efecto ha suscrito ya un contrato por valor de 51.700 euros con la compañía Halcón Viajes para trasladar a la isla caribeña a varios altos cargos del GAG (gobierno autónomo gallego) y representantes del mundo de la "cultura en gallego". Esperemos que, al menos, no se repita lo de los mojitos del año pasado, aunque habrá gastos extra y excesos que los gallegos jamás llegaremos a conocer.
Acudir a la Feria del Libro de la Habana, que se celebrará en la Fortaleza de San Carlos de La Cabaña, se considera por la progresía de aquí como un acto revolucionario. No creo que nuestros revolucionarios de salón ignoren que la fortaleza donde se celebra dicho acto era el centro de tortura y asesinato de Ernesto Guevara, donde ni los niños se libraban de su "revolucionaria crueldad". Ya he hablado de esto y no me voy a repetir.
Cultura, para el GAG, equivale a "cultura en gallego", es decir, el concepto de cultura queda despojado de toda universalidad, se paletiza, se politiza, se sectariza y se convierte en patrimonio de unos pocos que escriben en una lengua a extinguir por el simple hecho de que cada vez hay menos gallegohablantes en Galicia y quienes constituyen nuestro futuro (los jóvenes que han estudiado obligatoriamente en gallego), ni lo hablan, ni lo escriben, ni piensan en esa extraña neolengua que trata de colársenos como "lengua propia".
Aunque parezca mentira, en esta tierra queda mucho admirador, seguidor y defensor de Fidel Castro y su dictadura, y, por lo tanto, mucho encubridor de sus crímenes y de los de su héroe y falso mesías, Ernesto Guevara, que hasta cuenta con una enorme estatua en Oleiros para vergüenza de todos los que defendemos la libertad, la justicia y los derechos humanos.
Pero, ¿es tan revolucionario el régimen cubano como pretenden hacernos creer nuestros señores feudales?
ESTA MUY BIEN QUE EN TIMPOS DE CRISIS ESTOS SEÑORES SE DEDIQUEN A HACER VIAJES A CUBA...
MENUDO EJEMPLO. QUE ASCO...
HAGAN OPOSICION JODER.
Lo que realmente dice el informe sobre la aplicación en España de la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias:
Atención especial a lo que se dice en el párrafo 1035 (pág. 128 del informe), así como en la conclusión H (pág. 149/150 del informe):
"10355. Al igual que para las otras lenguas de la Parte III [una clasificación, vendrían a ser las cooficiales], el Comité de Expertos recuerda que España ha optado por el mayor nivel de compromiso en lo que atañe a la educación preescolar, primaria y secundaria; es decir, hacer que en todos los niveles sea posible la educación en la lengua minoritaria o regional. El Comité de Expertos entiende que este compromiso significa que se facilitará la educación en gallego en los territorios donde se use el gallego.LA CARTA NO PIDE UNA EDUCACIÓN OBLIGATORIA EN GALLEGO PARA TODOS LOS ALUMNOS, SÓLO QUE TAL EDUCACION SE FACILITE DE TAL MANERA QUE TODOS LOS ALUMNOS RECCIBAN LA EDUCACIÓN EN GALLEGO SI LOS PADRES ASÍ LO ELIGEN."
"H. En la mayor parte de las comunidades autónomas, la educación en la lengua cooficial se basa en un modelo con estructura bilingüe. Sin embargo, eso no se corresponde con los comopromisos adoptados por España, que implican una oferta de modelos educativos impartidos esencialmente en las lenguas regionales o minoritarias. El desarrollo de un modelo de "inmersión total" como cúspide del modelo bilingüe es el objetivo hacia el que todas las comunidades autónomas implicadas deeberían aspirar en vista a cumplir gradualmente con los compromisos adquiridos. Más aún, UN SISTEMA BASADO EN UNA EDUCACIÓN ESENCIALMENTE EN LA LENGUA SE SUPONE QUE SE HA DE FACILITAR PARA AQUÉLLOS QUE LLO SOLICITEN, PERO NO DE MANERA OBLIGATORIA A TODOS LOS NIÑOS".
Enhorabuena por Corina.
¿Cuáles son los puntos principales que va a defender UPyD?
Primero la defensa de la libertad de elección lingüística. Todos los ciudadanos tienen derecho a expresarse en su lengua materna y a vivir su lengua materna sin ningún tipo de imposición por parte del estado.
...
Galicia Bilingüe convoca para el 8 de febrero una manifestación en Santiago en defensa de la elección lingüística
¿Le veremos alli?
Galicia Bilingüe convoca para el 8 de febrero una manifestación en Santiago en defensa de la elección lingüística
¿Le veremos alli. sr Feijoo?
Galicia Bilingüe convoca para el 8 de febrero una manifestación en Santiago en defensa de la elección lingüística
¿Le veremos alli?
Me llama poderosamente la atención que siempre que surge el debate de la imposición de las lenguas regionales se alcen voces que hablen de salvar lenguas que para ellos están en serio peligro de extinción.
Todos sabemos que las lenguas no son seres vivos: ni nacen, ni crecen, ni se reproducen, ni mueren.
Las lenguas son herramientas que sirven para que las personas nos comuniquemos y lo más que puede pasar es que tengan más o menos hablantes. Se llaman lenguas muertas a las que han dejado de utilizarse, pero no deja de tener un sentido metafórico : el latín ya no se utiliza en el lenguaje oral, pero gracias a la invención de la imprenta nunca morirá.
En Galicia, estos representantes de la cultura “oficial” que se erigen en salvadores de lenguas, suelen tener en común que no lo hacen de forma altruista, sino que gracias a la “normalización” hacen fortuna.
Si es una obligación moral de todo ciudadano de bien el salvar lenguas, como segundo idioma, deberíamos aprender alguna que tenga pocos hablantes, en lugar del inglés que no presenta ningún riesgo.
Si somos honrados, lo que está seriamente amenazado es la libertad individual de los ciudadanos, al menos para hablar en la lengua que elijan libremente. Porque la última moda en España es que el Gobierno de turno elija y decida por ti el idioma en que debes hablar, educarte y expresarte. Y esto sí que es grave, que a los ciudadanos nos limiten nuestros legítimos derechos.
También escasean, y habría que analizar seriamente si se han extinguido ya, los políticos y cargos del poder judicial que respetan las leyes y ejercen su mandato velando por su cumplimiento.
Porque, desgraciadamente, hoy por hoy, en España tenemos una ley que está por encima de las demás, que es la Constitución, que no se respeta, y a los gobernantes y al poder judicial les importa tan poco que los gobiernos autonómicos se la salten a la torera que hasta admiten como disculpas argumentos que no se sostienen.
Tiempo de paro,tiempo de crisis, trabajadores a la calle. Yo tengo una pregunta para ustedes.
Dónde está la CIG????? Calentándose la barriga en San Caetano.
Dónde está COMISIONES???? Calentándose los cojones.
Dónde está UGT?????? Tocándoselos a usted.
Muy bien!!!!!!!!!!! ánimo nunca estuvieron tan calladitos.
Publicar un comentario